sábado, 22 de diciembre de 2007

¿Cuántos Artículos de Fe?

Algunos anti-Mormones han dicho que originalmente fueron 14 Artículos de Fe, pero ellos fueron drásticamente cambiados y editados para que fueran más suavisados y políticamente correctos. El resultado fueron los actuales 13 Artículos de Fe. Por ejemplo, el anti-Mormón Richard Abanes, escribió en su libro: "Originalmente, fueron 14 artículos, pero han sido significativamente revisados y editados al formato presente" (One Nation Under Gods, página 438). ¿Es esto verdad?

Un simple vistazo a la Historia de la Iglesia de Jesucristo de los Santos de los Ultimos Días revela que esta declaración no es cierta y que es otro ejemplo de los críticos de la Iglesia de Jesucristo, en un juego rápido y suelto con los hechos.

Primero que todo, el autor de los Artículos de Fe, José Smith, nunca escribió más que 13 Artículos de Fe. Segundo, nunca ha habido más que 13 Artículos de Fe canonizado en escritura Santo de los Ultimos Días. Tercero, han habido no significantes revisiones desde que José Smith elaboró los 13 Artículos de Fe. Han habido algunos cambios menores que se hicieron solo para dar claridad del escrito original de José Smith. Veámos cuán "significantemente revisados y editados" han sido los actuales Artículos de Fe. Hay un total de 5 artículos que han sido cambiados desde que José Smith escribió los originales en 1842.

Una Vista a los Cambios

En el 4to Artículo de Fe, "ordenanzas", ha sido cambiado por "los primeros principios y ordenanzas". Los números abreviados también han sido cambiados. Aquí esta una comparación del escrito original de José Smith del Cuarto Artículo de Fe y la versión de hoy.

  • Original: Creemos que esas ordenanzas son 1ro, Fe en el Señor Jesucristo; 2do, Arrepentimiento; 3ro, Bautismo por inmersión para la remisión de los pecados; 4to, Imposición de manos para comunicar el don del Espíritu Santo.
  • Ahora: Creemos que los primeros principios y ordenanzas del Evangelio son: primero, Fe en el Señor Jesucristo; segundo, Arrepentimiento; tercero, Bautismo por inmersión para la remisión de los pecados; cuarto, Imposición de manos para comunicar el don del Espíritu Santo.

En el sexto Artículo de Fe, la palabra "viz" que es una abreviación de "videlicet"[no tengo idea como es en español] (una palabra mitad inglesa del Latin que quiere decir "esto es lo que digo," o "llamados,") es cambiado a "llamados"[actualmente, "esto es" en la versión al Español, ES LO MISMO]. También el término "etc.," (abreviación del término Latino etcétera, que quiere decir "y algunos más") fue cambiado a "y algunos más." [No se si en el de ustedes es así, pero en el mío no, está el "etc."] ¿Qué más da?...

  • Original: Creemos en la misma organización que existió en la Iglesia Primitiva, como: apóstoles, profetas, pastores, maestros, evangelistas, etc.
  • Ahora: Creemos en la misma organización que existió en la Iglesia Primitica, esto es, apóstoles profetas, pastores, maestros, evangelistas, y algunos más. ("and so forth" Versión en Ingles, en español continúa el "etc.")

En el séptimo Artículo de Fe, el término "etc." fue también reemplazado con "y algunos más" ("and so forth", en Inglés)

En el décimo Artículo de Fe, dos términos aclaradores han sido agregados. "La Nueva Jerusalén" fue agregado para aclarar el significado de "Sión", y tambien de "éste" continente, el término "el continente americano" fué usado. La palabra "de paraíso" ("paradasaic" en Inglés) fue cambiado a "paradisiáca" ("paradasaical" en Inglés).
  • Original: Creemos en la congregación literal del pueblo de Israel y en la restauración de las Diez Tribus. Que Sión será edificada en este continente. Que Cristo reinará personalmente sobre la tierra, y que la tierra será renovada y recibirá su gloria de paraíso*.
  • Ahora: Creemos en la congregación literal del pueblo de Isarael, en la restauración de las Diez Tribus; que Sión (la Nueva Jerusalén) será edificada sobre el continente Americano; que Cristo reinará personalmente sobre la tierra, y que la tierra recibirá su gloria paradisiáca.

En el décimo primer Artículo de Fe, la palabra "propia" ha sido agregada.
  • Original: Reclamamos el derecho de adorar a Dios Todopoderoso conforme a los disctados de nuestra conciencia, y concedemos a todos los hombres el mismo privilegio que adores cómo, donde o lo que deseen.
  • Ahora: Reclamamos el derecho de adorar a Dios Todopoderoso conforme a los dictados de nuestra propia conciencia, y concedemos a todos los hombres el mismo privilegio, que adoren cómo, dónde o lo que deseen.

Esto le permitirá al lector determinar si se hicieron o no "significantes" modificaciones o si el sentido original fue cambiado. Yo encuentro interesante que estas mismas críticas pueden crear algún tipo de juicio en los Santos de los Ultimos Días, [de que han cambiado las cosas originales] ejemplo: acausa de estas cosas, aún se producen nuevas versiones de la Biblia con términos modificadores y frases nuevas.

A mi juicio todos estos ligeros arreglos estuvieron muy bien, no cambian el sentido, solo le dan más entendimiento y estética a la redacción original, además es mejor dejar las cosas en claro y aún más si son los Artículos de Fe: un chino que lee el artículo 1o, diría que Jerusalén se edificaría en China y está muy bien la aclaración de "continente Americano". ¿No lo Cree?

¡Juzgue Usted!

No hay comentarios: